Tứ Thư : Đại Học - Trung Dung - Luận Ngữ - Mạnh Tử
"Chữ Hán được du nhập Việt Nam từ xa xưa, các triều đại phong kiến đã sử dụng chữ Hán trong mọi trường hỡp, từ chiếu biểu đến các giấy tờ giao dịch trong dân chúng như văn tự, văn khế, sớ tấu, văn khấn, sổ sách, hương ước, sổ đinh, sổ điền. Việc học hành thi cử đều dùng chữ Hán. Bởi đó chữ Hán đã ăn sâu vào tận xương máu người Việt. Nó đã thành một thứ ngôn ngữ thành văn trải qua nhiều triều đại phong kiến. Bộ Tứ Thư là một bộ sách, tuy là của Trung Quốc, nhưng các cụ ta xưa đã dùng để dạy học. Tất cả học sinh đều học qua, kẻ ít người nhiều. Những tư tưởng, kiến thức dạy cho học sinh học để làm người về mọi lĩnh vực. Từ việc nhỏ nhặt đến việc lớn như việc trị nước, việc bình trị thiên hạ cũng đều có trong bộ sách này.
Bộ sách này gồm bốn quyển: Đại học, Trung dung, Luận ngữ và Mạnh Tử, đã được nhà Hán học uyên bác Đoàn Trung Còn dịch ra quốc ngữ. Do nhu cầu học hỏi và nghiên cứu của nhiều bạn đọc, nay được tái bản và đóng chung thành một bộ để tạo thuận lợi cho người sử dụng.
Bộ Tứ Thư không thể thiếu trong tủ sách của các sinh viên nhất là sinh viên Hán Nôm và cả những nhà nghiên cứu Hán Nôm nữa. Trân trọng giới thiệu cùng bạn đọc".
Vũ Văn Kính