Một thoáng tổng quan, tác phẩm là sự tổng hợp của 31 bài viết ngắn, như một thể loại hồi ký, ghi nhận những tâm tư, thổn thức, mong chờ và cả những gửi gắm của chính tác giả nói riêng và quần chúng phật tử, phần lớn là Phật tử Đông Âu nói chung. Ngay từ bài viết đầu tiên của tập sách này, đã khơi gợi lại khoảng thời gian Hòa thượng mời chúng tôi cùng tham gia hoạt động hoằng pháp trên không gian mạng ở thời kỳ đầu, trên nền tảng Paltalk. Đây có thể coi là một trong những hoạt động hoằng pháp Online đầu tiên của Phật giáo Việt Nam vào giữa thập niên 2000. Bạn đọc có thể tìm thấy thông tin này từ trang 9 của tác phẩm và những trang tiếp theo.
Theo chân hoằng pháp của Hòa thượng, trải đều qua những trang viết, bạn đọc có thể tìm thấy được những nhân duyên của sự chuyển mình từ thực tế ảo trên không gian trên mạng, đến những chuyến đi thăm viếng-hoằng pháp ở ngoài đời thực, trên những vùng đất Đông Âu lạnh giá. Từ Ba Lan, Cộng hòa Séc, Hungary…nơi đâu có tâm cầu pháp và hội đủ nhân duyên thì Hòa thượng cũng không ngại ngần. Đặc biệt, theo sự thỉnh cầu của Hội phật tử Việt Nam tại Hungary, Hòa thượng đã góp duyên khai sơn chùa Tuệ Giác. Danh xưng chính thức có thể hơi khác, nhưng tâm huyết và thực tế công việc của hòa thượng trong việc định hình nên ngôi chùa đã chứng tỏ điều này [trang 90-136].
Cũng như bao hoạt động Phật sự khác, công cuộc hoằng pháp ở nước ngoài bao giờ cũng gặp phải những thất vọng, những nguy hiểm, những thử thách cam go. Ngay như cố Hòa thượng Thánh Nghiêm, một bậc danh Tăng ở Đài Loan thời hiện đại, cũng gặp phải những khó khăn tưởng chừng không thể vượt qua khi hoằng pháp ở Hoa Kỳ [Thánh Nghiêm tự truyện, chương 16]. Ở đây,với tâm nguyện chuyển vận bánh xe Chánh pháp đối với những ai hữu duyên ở vài nước Đông Âu, Hòa thượng Thiện Bảo cũng gặp phải những trở ngại về thời tiết [trang 78], về bệnh tật [trang 124] và cả những mối hiểm nguy [trang 80].
Sau những chuyến đi-về nhọc nhằn vất vả, sau những nỗ lực không quản ngày đêm của thầy và trò, một vài hạt giống thiện lành đã bắt đầu nảy mầm trong tâm của người Việt xa xứ. Những hạt giống đó hiện đang bé nhỏ, nhưng rất đáng được trân trọng, vun vén và quan tâm. Đó là vài bài kinh bằng tiếng Hungary đã được hành trì gần đúng theo ngữ âm của người dân bản địa [trang 221]. Quả thật, điều đó như ánh hừng đông đã xuất lộ trên vùng đất quá đỗi lạnh giá khi đông về.